Penerjemahan Menggunakan Mesin Vs Manusia

Written by admin

Penerjemahan Menggunakan Mesin Vs Manusia

Seiring perkembangan zaman, metode yang digunakan untuk menerjemahkan pun semakin beragam. Salah satu metode menerjemahkan yang paling sering dijadikan pilihan oleh berbagai kalangan adalah metode penerjemahan dengan mesin penerjemah. Tak dapat dipungkiri kemajuan teknologi membuat mesin penerjemah semakin canggih. Satu hal yang sering luput dari perhatian adalah penerjemahan bukan sekadar proses alih bahasa, namun merupakan proses penyampaian makna ke dalam bahasa yang berbeda. Untuk mencapai kepaduan makna tentu tidak cukup dengan mengandalkan keahlian teknis. Proses pengalihan makna bahasa juga membutuhkan sentuhan manusia sebagai pengguna bahasa itu sendiri. Hal tersebut menimbulkan adanya perbedaan antara hasil penerjemahan oleh mesin dan oleh manusia. Seperti tampak pada gambar, instrumen penelitian membutuhkan pemilihan bahasa yang disesuaikan dengan konteks penelitian. Maka, penerjemahan, terutama untuk keperluan khusus, baiknya dipercayakan pada lembaga penerjemah terpercaya untuk mendapatkan hasil yang lebih kredibel. Balai Bahasa UPI menyediakan layanan penerjemahan akademik, umum, dan legal. Informasi lebih lanjut terkait layanan penerjemahan Balai Bahasa UPI dapat diakses di laman balaibahasa.upi.edu atau melalui surel bbterjemahan[at]upi.edu.

Ditulis oleh: Kintan Utari Juanda

Written by admin

Explore More Language Insights

Kunjungan Studi Banding UMP

Kunjungan Studi Banding UMP

Balai Bahasa UPI menerima kunjungan studi banding dari Prodi Pendidikan Bahasa Inggris Universitas Muhammadiyah Purwokerto (UMP) pada Selasa, 2 Desember 2025 di Auditorium Gedung FPBS UPI lantai 4. Kegiatan ini diikuti oleh 114 mahasiswa dan 9 dosen pembimbing, serta...

read more
Pendaftaran Program Short Course TOEFL/PTESOL

Pendaftaran Program Short Course TOEFL/PTESOL

📣 Mahasiswa UPI, siap tingkatkan skor TOEFL/PTESOL? Balai Bahasa UPI membuka Pelatihan Persiapan TOEFL/PTESOL untuk S-1, S-2, dan S-3! ✨ Fasilitas: ✅ Materi lengkap (sync & async) ✅ Tes PTESOL 2x ✅ Sertifikat resmi 💸 Biaya S-1 Rp480.000 (Rp10.000/jam pelajaran) 💸...

read more
Penutupan Program PKBI Dosen Tahun 2025

Penutupan Program PKBI Dosen Tahun 2025

Sahabat Balai Bahasa! 👋 Penutupan kegiatan KBM Program PKBI (Peningkatan Kemampuan Bahasa Inggris) bagi dosen dan tenaga kependidikan telah dilaksanakan pada tanggal 26 November 2025. Melalui program ini, diharapkan para peserta dapat terus mengembangkan kemampuan...

read more